Keine exakte Übersetzung gefunden für نسبة الوزن

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch نسبة الوزن

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Eso debería asegurar la integridad del fuselaje... ...y mantener la proporción peso/poder. - ¿Lo tienes?
    هذا سيضمن المتانة ويحافظ على النسبة بين الطاقة والوزن أفهمت؟
  • Eso asegurará la integridad del fuselaje y bajará el peso.
    هذا سيضمن المتانة ويحافظ على النسبة بين الطاقة والوزن
  • Ambos chicos son pequeños, con poco peso para su edad.
    كلا هذين الصبيان صغيران، ضئيلا .الوزن بالنسبة لعمريهما
  • Muchos programas informáticos presentan un coeficiente peso/valor muy bajo, lo que permite reubicar con relativa facilidad segmentos de la cadena de producción en distintos lugares a nivel mundial.
    وتكون نسبة الوزن إلى القيمة منخفضة جداً بالنسبة للعديد من منتجات البرمجيات، وهو ما يسمح بنقل حلقة من حلقات سلسلة الإنتاج إلى مواقع مختلفة في شتى أنحاء العالم بسهولة نسبية.
  • Objetivo provisional: A más tardar en 2011, la proporción de niños desmalnutridosnutridos deberá disminuir a menos de la cuarta parte.
    الهدف المتوسط: بحلول عام 2011، أن تنخفض نسبة الأطفال ناقصي الوزن إلى أقل من الربع.
  • La relación peso/potencia es de locos. 541cv por tonelada, ahí dentro.
    نسبة القوة إلى الوزن هو جنوني قوة الفرامل 541 حصانًا للطن
  • En líneas generales, se halló que el 21,5% tenía sobrepeso, el 41% exceso de peso, y el 36,9% tenían un peso normal o inferior al normal.
    وعموماً، اتضح أن 21.5 في المائة من المجيبين يعانون من زيادة الوزن، وأن نسبة 41 في المائة تعاني من السمنة المفرطة، بينما بلغت نسبة أصحاب الوزن الطبيعي أو دون الطبيعي 36.9 في المائة.
  • Además, el porcentaje de las personas con sobrepeso es normalmente superior entre las mujeres, y el de personas con exceso de peso mayor entre los hombres, con IMC comprendidos entre 25 y 30.
    وعلاوة على ذلك، فإن نسبة السمنة مرتفعة بشكل عام بين النساء، بينما ترتفع نسبة زيادة الوزن بين الرجال حيث يتراوح معدل منسب كتلة الجسم ما بين 25 و30.
  • Por otra parte, según los indicadores oficiales la población con bajo porcentaje al nacer, representaba en el año 2002 el 5,34%.
    ومن ناحية أخرى، فوفقاً للأرقام الرسمية، بلغت نسبة الأطفال المنخفضي الوزن عند الولادة 5.34 في المائة في عام 2002.
  • Un niño y se ve bien considerando a su mama.
    ولد ام فتاة ؟ ولد صغير ، ها هو لطيف كما لو كان زر صغير ....لا بأس بالنسبة لامرأة قبيحة ووزنه